4-1-1科研项目及经费
国家级科研项目
省部级科研项目
地厅级科研项目
国际组织资助或国际合作项目
横向项目
总计
项目数(个)
2
13
0
28
56
本学科到账
经费(万元)
40
24
138.04
161.11
363.14
4-1-2 代表性科研项目(限填25项)(排序)
序号
项目编号
项目名称
项目来源
起止时间
经费
(万元)
主持人
1
18BXW093
《中国丛报》典籍译介和中国文化“走出去”译介模式研究
国家社科基金
201806-
202106
20
李海军
17BSS025
日本江户时代城下町的町家
文化研究
201706-
202006
张玲
3
15A133
《中国丛报》对中国典籍的译介研究
省教育厅
重点项目
201506-
201706
5
4
14WLH31
媒介融合时代世界语系缩略语渗透研究
省社科基金
201412-
201612
丁文
14YBA294
空间下的主体生成与美国
犹太成长小说研究
1.5
宁云中
6
15WLH35
英汉次谓语对比研究
201512-
201712
陈兴
7
15WLH36
入场理论框架下名词短语
研究
唐晓蓉
8
16YBA299
美国绘图小说的空间叙事研究
201612-
201812
刘锋
9
16YBA300
肯尼斯·雷克斯罗斯的女性汉诗
翻译及仿拟研究
201912
胡芳毅
10
16YBA301
《中国丛报》译介中国典籍研究
11
16WLH28
美国汉学家宇文所安对中国
文学的译介研究
岳曼曼
12
16WLH29
简.奥斯丁文学作品的生态伦理思想与维多利亚文学传统研究
范丽娜
17YBQ085
中国蒙学典籍在英语世界的
译介与传播研究
201710-
202012
宁博
14
17YBA318
基于语料库的英语口头学术语篇中元话语对主体间性的构建研究
鲍静
15
17WLH29
2010年至2017年中国政府工作报告中隐喻的历时研究
胡兰
16
XSPYBZZ041
《中国从报》与19世纪中国典籍对外译介与传播研究
省社科评审
委员会项目
201610-
201910
17
XSPYBZZ042
宇文所安中国文学英译研究
18
XSP17YBZC132
论美籍作者菲利斯·班南·伍德沃斯《家在常德》一书的社会
历史价值
省社科成果评审委员会项目
201702-
201902
李楠芳
19
XSP17YBZC133
《中国丛报》对中国地理类典籍的译介研究
满丹南
XSP18YBC039
生态伦理视角下简奥斯汀文学作品的农村书写研究
201801-
202001
21
XSP18YBC187
美国犹太黑色幽默成长小说
22
常德市国家级非物质文化遗产
国际化推广工程
常德市宣传部
201908
23
常社评[2018]
3号
互联网+时代常德智慧政务
传播力研究
常德市社科成果评审委员会项目
201805-
201811
常德市政府外文网站建设与
维护
常德市电子政务管理办公室
201401-
201412
29.9
陈勇
25
201501-
201512
29
发表论文
SCI
SSCI
EI
A&HCI
CSCD
CSSCI
其他
数量
122
135
代表性论文
论文名称
作 者
发表刊物
发表时间
影响因子/
被引次数
收录类型
早期西方汉学家英译《聊斋志异》中的跨文化操纵
国际汉学
201606
1.770
CSSCI(辑刊)
结果次谓语结构的焦点凸显
外语学刊
201407
0.927/2次
《聊斋志异》英译:从跨文化操纵到文化和合
201409
0.927/1次
生态空间失衡与重构:大学课堂的微观思考
大学教育科学
201607
0.875/6次
《哈利·波特》系列小说中隐喻三层次的解析
刘波
湖南社会科学
0.708/3次
“异托邦”西方文学作品中的中国文化“他者”想象
201609
0.708/1次
中美政治隐喻差异性理据及特点分析
张国勇
从曼斯菲尔德庄园看简奥斯丁的生态伦理情怀
卫三畏对《聊斋志异》的译介
江西社会科学
0.648/2次
《四书五经》在英语世界的
首次译介
社会科学家
0.603/4次
地理空间下的美国犹太文学建构与主题表达
求索
201410
0.463
追寻“东方的萨福”:雷克思罗斯与中国古代女性诗人
201707
日军细菌战部队的建立及对华
细菌战
谢彩虹
军事历史研究
201501
0.253/1次
互联网时代大学生跨文化适应
能力的提升
中国大学教学
1.379/3次
中文核心
论早期《聊斋志异》英译中的
伪翻译现象
上海翻译
201401
1.329/5次
操纵理论视角下的外宣翻译——政治文本翻译的改写
中国科技翻译
201405
0.920/26次
词典中的零翻译科技外来词
张立丽
0.920/2次
《中国丛报》对中国科学典籍的译介
蒋凤美
201608
0.920/1次
开拓与会通——《委曲求传
——早期来华新教传教士汉英翻译史论》评介
201711
0.920
《聊斋志异》英译史上的一座
里程碑——宋贤德全译本Strange Tales from Liaozhai述评
中国文化研究
0.449
应用语言学视角下英语过渡语的主要理论及语言现象——评《中国学生过渡语研究》
当代教育科学
201511
0.331
出版专著
专著名称
出版社
出版年月
Subject Formation in Space: A Spatial Approach to the 20th Century AmericanJewish Bildungsroman
社会科学文献出版社
201802
伤痕:中国常德民众的细菌战记忆
刘云
金菁琳
中国社会科学出版社
201509
斯宾塞《仙后》与英国中世纪文艺复兴文学传统
熊云甫
外文出版社
201804
英汉汉英中国地名词典
科学出版社
从跨文化操纵到文化和合:《聊斋志异》英译研究
上海交通大学出版社
传媒语言学概论
201411
英汉次谓语结构对比研究
家在常德
中国国际出版社
201604
人道之爱——宫泽贤治与志贺直哉的赎救与理想
新华出版社
201610
多媒体技术在日语翻译教学中的应用
黄丽敏
辽海出版社
《麦田里的守望者》研究与美国犹太成长小说传统
201803
科研奖励(
国家级
省部级
代表性科研奖励
奖励名称
完成人
获奖年月
获奖类别名称和等级
历史文化视阈下
《论语》英译研究
李钢
201705
湖南省社会科学优秀成果奖二等奖
《哈利•波特》系列小说
内涵解读
湖南省大学外语专业委员会学术征文二等奖
中美政治隐喻的特性分析
201510
空间失衡与重构:大学英语课堂微观思考
湖南省大学外语专业委员会学术征文一等奖
空间失衡与重构:大学英语动态课堂双重建构
201710
“异托邦”西方文学作品中的
中国文化“他者”想象
湖南省洞庭湖生态经济区建设与发展协同创新中心2017年度优秀论文评选一等奖
中美政治隐喻差异性
理据及特点分析
湖南省洞庭湖生态经济区建设与发展协同创新中心2017年度优秀论文评选二等奖
从曼斯菲尔德庄园
看简奥斯丁的生态伦理情怀